Shintaku Posted August 20, 2020 Report Share Posted August 20, 2020 LO SAPEVATE? "Lo sapevate?" E' la mia nuova rubrica del Lunedì e Giovedì in cui vi sfido, dicendovi una cosa. Se la sapevate già, reazione triste, se non la sapevate mi lasciate un like! E' un modo utile per imparare curiosità sul mondo LEGO. Lo sapevate? #7 La parola NINJAGO deriva da una crasi Tra "NInja" e LEGO. Ok questa la sapevate e viene letta in quasi tutto il mondo come la leggiamo noi italiani: "NINGIAGO". Tuttavia, in Germania la J si legge sempre nella versione "latina" (come in Juventus o in Jurgen) percui se sentirete un tedesco pronunciare questa parola, la sentirete così: "NINIAGO". In effetti a LEGOLAND Deutschland si sente sempre detto dagli altoparlanti nell'area corrispondente. Inoltre, lo sapevate? Il suffisso -go in giapponese indica la lingua di un luogo. Furensugo = francese (FURENSU = FRANCE traslitterato) o Itariago = italiano (ITARIA = ITALIA perché non hanno la lettera L e la tramutano in R). Percui Ninjago potrebbe voler dire, fra le varie cose, "La lingua dei Ninja". Se le sapevate tutte, tristi. Se non le sapevate, like! A lunedì prossimo! Andrea Como, carlo.fadel, sancho375 and 4 others 7 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Fabbbbbricks Posted August 20, 2020 Report Share Posted August 20, 2020 Jody ma del nome Ninjago c’è qualche fonte a conferma di quello che dici? Io ho sempre pensato che fosse semplicemente l’unione delle parole ninja e go (nel senso di via) dato che nel cartone lo esclamano proprio così: ninjaaaa go! Che poi la crasi sarebbe più Ninjego un po’ alla Lino Banfi! Comunque ho cercato un po’ in rete e non ho trovato nulla a conferma della tua (o della mia) ipotesi. Che ne pensi(ate)? Wolfolo, ZioTitanok and Andrea Como 3 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shintaku Posted August 24, 2020 Author Report Share Posted August 24, 2020 Il 20/8/2020 alle 19:46, Fabbbbbricks ha scritto: Jody ma del nome Ninjago c’è qualche fonte a conferma di quello che dici? Io ho sempre pensato che fosse semplicemente l’unione delle parole ninja e go (nel senso di via) dato che nel cartone lo esclamano proprio così: ninjaaaa go! Che poi la crasi sarebbe più Ninjego un po’ alla Lino Banfi! Comunque ho cercato un po’ in rete e non ho trovato nulla a conferma della tua (o della mia) ipotesi. Che ne pensi(ate)? Avevo trovato all'epoca un url che diceva che era l'opposto: molti pensavano che derivasse dall'urlo, ma era una crasi. Per ora ho ritrovato solo questo:https://www.vox.com/culture/2017/9/22/16342868/LEGO-ninjago-movie-review ma scaverò più a fondo. Fabbbbbricks and Laz 2 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Pix Posted September 1, 2020 Report Share Posted September 1, 2020 Il 20/8/2020 alle 19:46, Fabbbbbricks ha scritto: ...l’unione delle parole ninja e go (nel senso di via) dato che nel cartone lo esclamano proprio così: ninjaaaa go! Ed è così. Durante l'evento di Cavallino (se non sbaglio 2011), LEGO ci fornì i tavoli per far giocare i bambini con le trottole. Ci fornì anche le istruzioni nel cosa "dire e fare" per far interagire i ragazzi, tra cui la frase da dire nel mente: ninjaaaa go!. Link to comment Share on other sites More sharing options...
OMY Posted September 1, 2020 Report Share Posted September 1, 2020 nel cartone lo esclamano appena prima di effettuare la "trottola" , per "darsi la carica" quindi ritengo che in questa circostanza venga detto/interpretato come : forza, andiamo . comunque interessante tienici aggiornati ! Pix 1 Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now